英語と映像で広がる私の世界
英語で動画を作ることを通して、自分の成長と世界とのつながりを実感した体験を記します。 自然な英語表現を学びながら、地元の美しさを世界に伝えるプロセスを紹介します。
Hiro's オンライン英会話レッスン
徹底したプライベートコーチングで
初級、中級の壁を乗り越える
徹底したコーチングであなたの夢をかなえます!
岐阜の古い街並みを映すYoutube動画を見つけました。
I found a YouTube video that captures the old streets of Gifu.
カメラを持つ女性は顔を見せず、洗練された映像と柔らかな音楽にのせて、ゆっくりと石畳の路地を歩き続けます。
A woman holding a camera walks slowly down cobbled alleys without showing her face, accompanied by refined visuals and gentle music.
日本語と英語が添えられています。
The video includes both Japanese and English captions.
動画が先に進むにつれ、自分でも同じように「英語で動画を作ってみたい」と思いました。
As the video progressed, I began to feel that I wanted to create similar videos in English myself.
現在、私は地元や県内の美しい自然や歴史建造物を画像で切り取っています。
Currently, I capture images of beautiful nature and historical buildings in my hometown and within the prefecture.
近所の小さな公園へ足を運び、スマートフォンを片手に録画モードを起動します。
I visit small local parks and activate the recording mode on my smartphone.
木漏れ日が揺れるベンチの背もたれ、静かに流れる小川のせせらぎが聞こえます。
I capture sunlight flickering on a bench backrest and the gentle murmur of a quietly flowing stream.
アップした動画の中には自分の英語ナレーションを添えています。
I include my English narration in the videos I upload.
そうすることで私の英語力はさらに延びるはずだと感じています。
I feel that doing this will further improve my English skills.
録画を終えると、次は字幕をつける作業に移りました。
After filming, I move on to the task of adding subtitles.
日本語の自然な表現をまず頭の中で整理し、それを英語に置き換えていきます。
I first organize natural Japanese expressions in my head and then translate them into English.
たとえば、「優しい風が葉っぱを揺らし、小川のせせらぎが耳に心地よい」という日本語を自力で英語で書いて、それをChatGPTで添削し、自分の英語と比較します。
For example, I try writing in English something like “A gentle breeze sways the leaves, and the murmur of the stream is soothing to the ear,” then ask ChatGPT to correct it and compare it to my version.
「Gentle wind sways the leaves, and the murmur of the stream feels soothing to my ears.」
“Gentle wind sways the leaves, and the murmur of the stream feels soothing to my ears.”
このような英語はまだ自力で表現することが出来ませんが、この取り組みを継続することで、少しずつ自然な英語に近づけるはずだと確信しています。
Although I still cannot express such English on my own, I’m confident that continuing this effort will bring me closer to using natural English.
最初は「soothing(心地よい)」といった単語のニュアンスがつかめませんでした。
At first, I couldn’t grasp the nuance of words like “soothing.”
しかし、自分が知らなかった表現を実際に使いこなせたことに小さな驚きと喜びを感じました。
However, I felt a small surprise and joy in being able to actually use expressions I hadn’t known before.
自分が作った動画を公開すると、視聴者からの反応が英語で返ってくることがあります。
When I publish my videos, I sometimes receive responses in English from viewers.
コメントが届くと、自分の伝えたいことが英語圏の人々にきちんと伝わっていることを実感できます。
Receiving comments makes me feel that my message is being properly understood by English-speaking people.
同時に、コメントへの返信を英語で書くことで、新たなライティング練習にもなります。
At the same time, replying to those comments in English becomes new writing practice.
「Thank you for your comment! I’m glad you enjoyed the video. This park is truly peaceful in spring.」
“Thank you for your comment! I’m glad you enjoyed the video. This park is truly peaceful in spring.”
そうしたやりとりが続くうちに、自分自身の英語力も少しずつ成長していることを実感できました。
Through these exchanges, I began to feel that my English skills were gradually improving.
ChatGPTに文法ミスを指摘されたり、より自然な言い回しを教えてもらったりするたびに、自分の中の英語が磨かれていくような感覚がありました。
Whenever ChatGPT pointed out grammar mistakes or taught me more natural expressions, I felt like my English was being refined.
今では、週に一度は必ず「動画を撮影する」という習慣が私の日常になりました。
Now, filming a video once a week has become a part of my daily routine.
最初は3分ほどの短い動画でしたが、今では5分、7分と少しずつ尺を伸ばしています。
At first, my videos were only about three minutes long, but now they are gradually becoming five or seven minutes.
公園だけでなく、地元のカフェや狭い路地裏、小さな神社まで、身近な風景を切り取るたびに、自分が新たな発見をする喜びを感じます。
Not just parks, but local cafes, narrow alleys, and small shrines have become subjects that bring me new discoveries.
そして、それを誰かに伝えることが、私にとって最大の学びになっているのです。
Sharing these discoveries with others has become my greatest form of learning.
こうして振り返ってみると、私は英語学習を「自己研鑽」だけで終わらせず、「誰かに伝える道具」として動画制作を選んだのだと思います。
Looking back, I realize I didn’t just pursue English as self-improvement, but chose video creation as a tool to communicate with others.
そしてその結果、学びは深まり、創作は楽しくなり、さらには自分の努力が徐々に誰かの役に立ち、経済的にも報われる瞬間を迎えました。
As a result, my learning deepened, creation became more enjoyable, and eventually, my efforts began to benefit others and even bring some financial rewards.
これからも私は、映像と英語を手に、自分の身近な風景を世界に伝え続けたいと考えています。
From now on, I want to continue sharing my local scenery with the world using video and English.
その果てしない旅が、私にとっての大きな喜びであり、これからも学び続ける原動力になるでしょう。
This endless journey is a great joy for me and will continue to drive my learning forward.